La recherche du mot rouler a 21 plusieurs résultats
FR Français ES Espagnol
rouler (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")] petardear (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
rouler (n v) [to trick; to make a fool of someone] engrupir (n v) [to trick; to make a fool of someone] (adj n v)
rouler (adj n v) [to fool; to cause to believe something untrue] engrupir (adj n v) [to fool; to cause to believe something untrue] (adj n v)
rouler (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")] trufar (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
rouler (v n) [to transport oneself by sitting on and directing a horse, bicycle etc.] cabalgar (v n) [to transport oneself by sitting on and directing a horse, bicycle etc.]
rouler (v n) [to wrap round on itself] enroscar (v n) [to wrap round on itself]
rouler (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")] escamotear (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
rouler (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")] birlar (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
rouler (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")] hurtar (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
rouler (v) [général] rodar (v) [général]
rouler (v n) [geometry: to apply (one line or surface) to another without slipping] rodar (v n) [geometry: to apply (one line or surface) to another without slipping]
rouler (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")] estafar (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
rouler (v) [automobiles] conducir (v) {m} [automobiles]
rouler (v n) [to transport oneself by sitting on and directing a horse, bicycle etc.] montar (v n) [to transport oneself by sitting on and directing a horse, bicycle etc.]
rouler (v) [plaisanterie] embaucar (v) [plaisanterie]
rouler (n v) [to trick; to make a fool of someone] engañar (n v) [to trick; to make a fool of someone]
rouler (adj n v) [to fool; to cause to believe something untrue] engañar (adj n v) [to fool; to cause to believe something untrue]
rouler (v) [plaisanterie] engañar (v) [plaisanterie]
rouler (n v) [to trick; to make a fool of someone] tomar el pelo (n v) [to trick; to make a fool of someone]
rouler (v) [parapluie] cerrar (v) [parapluie]
rouler (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")] timar (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
FR Synonymes pour rouler ES Traductions
écraser [aplanir] съкрушавам (n v)
aplatir [aplanir] изглаждам (izglaždam)
tourner [courber] заснемам филм (n v)
progresser [approcher] напредвам (v n adj)
aller [approcher] я́здя (v n)
venir [approcher] свъ́ршвам (v n prep)
courir [approcher] ти́чане (n adj v)
marcher [approcher] функционирам (n v)
pousser [approcher] принуждавам (v)
avancer [approcher] напред (adv)
tromper [relation] заблуждавам (v)
avoir [relation] m имам (ímam)
passer [se déplacer] прегазвам (n v)
parcourir [se déplacer] протичам (n v)
se promener [se déplacer] вървя (vǎrvjá)
descendre [s'écrouler] сляза (v)
glisser [s'écrouler] нося се леко (v n)
tomber [descendre] падна (v)
envelopper [emballer] обгръщам (n v)
voler [personne] крада́ (v n)