La recherche du mot faire entendre raison à a un résultat
Aller à
FR Français ES Espagnol
faire entendre raison à (v) [discussion] razonar con (v) [discussion]

FR ES Traductions pour faire

faire (n v) [to bend oneself as a gesture of respect or deference] doblar (n v) [to bend oneself as a gesture of respect or deference]
faire (v) [nettoyage] limpiar (v) [nettoyage]
faire (n v) [to bend oneself as a gesture of respect or deference] inclinarse (n v) [to bend oneself as a gesture of respect or deference]
faire (v) [action] entregar (v) [action]
faire (v) [bénéfice] entregar (v) [bénéfice]
faire (v) [général] entregar (v) [général]
faire (v) [lit] entregar (v) [lit]
faire (v) [discours] dar (v) [discours]
faire (v adj) [throw an object so it bounces on water] rebotar (v adj) [throw an object so it bounces on water]
faire (v) [scare someone] asustar (v) [scare someone]

FR ES Traductions pour entendre

entendre (v) [physiologie] escuchar (v) [physiologie]
entendre (v) [plainte] escuchar (v) [plainte]
entendre oír
entendre (v) [physiologie] oír (v) [physiologie]
entendre (v) [plainte] oír (v) [plainte]
entendre (v) [sens] concebir (v) [sens]
entendre (v) [intention] tener la intención de (v) [intention]
entendre (v) [intention] tener pensado (v) [intention]
entendre (v) [intention] tener el propósito de (v) [intention]
entendre (v) [intention] querer (v) [intention]

FR ES Traductions pour raison

raison (n) [cause] {f} motivo (n) {m} [cause]
raison (n) [motif] {f} motivo (n) {m} [motif]
raison (n) [cause] {f} causa (n) {f} [cause]
raison (n) [motif] {f} causa (n) {f} [motif]
raison (n v) [source or reason of an event or action] {f} causa (n v) {f} [source or reason of an event or action]
raison (n) [cause] {f} argumento (n) {m} [cause]
raison (n) [motif] {f} argumento (n) {m} [motif]
raison (n) [motif] {f} móvil (n) {m} [motif]
raison (n) [faculté mentale] {f} juicio (n) {m} [faculté mentale]
raison (n) [intelligence] {f} juicio (n) {m} [intelligence]