La recherche du mot dédain a 8 plusieurs résultats
FR Français ES Espagnol
dédain (n) [mépris] {m} menosprecio (n) {m} [mépris]
dédain (v n) [contempt, disdain] {m} desprecio (v n) {m} [contempt, disdain]
dédain (n v) [feeling of contempt or scorn] {m} desprecio (n v) {m} [feeling of contempt or scorn]
dédain (n) [mépris] {m} desprecio (n) {m} [mépris]
dédain (v n) [contempt, disdain] {m} desdén (v n) {m} [contempt, disdain]
FR Français ES Espagnol
dédain (n v) [feeling of contempt or scorn] {m} desdén (n v) {m} [feeling of contempt or scorn]
dédain (n) [mépris] {m} desdén (n) {m} [mépris]
dédain (v n) [contempt, disdain] {m} escarnio (v n) {m} [contempt, disdain]
FR Synonymes pour dédain ES Traductions
présomption [insolence] f postulado {m}
suffisance [insolence] f exceso de confianza {m}
fierté [insolence] f pretensión {f}
hauteur [insolence] f tono {m}
morgue [insolence] f morgue {f}
fatuité [insolence] f locura {f}
arrogance [insolence] f pretensión {f}
condescendance [trait de caractère] f aire de superioridad {m}
mépris [trait de caractère] m desatender
orgueil [trait de caractère] m ego {m}
dérision [trait de caractère] f irrisión {f}
ironie [moquerie] f ironía {f}
plaisanterie [moquerie] f chiste {m}
raillerie [moquerie] f mofa {f}
risée [moquerie] f hazmerreír {m}
persiflage [moquerie] m mofa {f}
sarcasme [moquerie] m mofa {f}
vanité [orgueil] f ego {m}
mésestime [mépris] f desdén {m}
insolence [arrogance] f falta de tacto {f}