La recherche du mot ébranler a 22 plusieurs résultats
FR Français ES Espagnol
ébranler (v) [sensation émotionnelle] aturdir (v) [sensation émotionnelle]
ébranler (v) [confiance] socavar (v) [confiance]
ébranler (v) [sentiments] aterrar (v) [sentiments]
ébranler (v) [sensation émotionnelle] aterrar (v) [sensation émotionnelle]
ébranler (v) [sentiments] producir una conmoción (v) [sentiments]
FR Français ES Espagnol
ébranler (v) [sensation émotionnelle] producir una conmoción (v) [sensation émotionnelle]
ébranler (v) [sentiments] conmocionar a (v) [sentiments]
ébranler (v) [sensation émotionnelle] conmocionar a (v) [sensation émotionnelle]
ébranler (v) [sentiments] enternecer (v) [sentiments]
ébranler (v) [sensation émotionnelle] enternecer (v) [sensation émotionnelle]
ébranler (v) [sentiments] aturdir (v) [sentiments]
ébranler (v) [confiance] minar (v) [confiance]
ébranler (v) [sentiments] impresionar (v) [sentiments]
ébranler (v) [sensation émotionnelle] impresionar (v) [sensation émotionnelle]
ébranler (v) [sentiments] conmover (v) [sentiments]
ébranler (v) [sensation émotionnelle] conmover (v) [sensation émotionnelle]
ébranler (v) [sentiments] sacudir (v) [sentiments]
ébranler (v) [sensation émotionnelle] sacudir (v) [sensation émotionnelle]
ébranler (v) [sentiments] ofender (v) [sentiments]
ébranler (v) [sensation émotionnelle] ofender (v) [sensation émotionnelle]
ébranler (v) [sentiments] repugnar (v) [sentiments]
ébranler (v) [sensation émotionnelle] repugnar (v) [sensation émotionnelle]