la dure vérité | la amarga verdad |
la décision de quelqu'un est prise | la decisión de alguien está tomada |
La Défense | La Défense |
La Défense - Grande Arche | La Défense |
La Défense Loujine | La defensa Luzhin |
La Désobéissance civile | Desobediencia civil |
La Esmeralda | Esmeralda |
la fable de la ville | habladuría pública |
La Faille | Break |
La faim fait sortir le loup du bois | A la fuerza ahorcan |
La Fajolle | La Fajolle |
La Falaise | Falaise |
La Famille Addams | La Familia Addams |
La Famille Delajungle | Los Thornberrys |
La Famille Illico | Bringing Up Father |
La Famille Serrano | Los Serrano |
La Famille Tenenbaum | The Royal Tenenbaums |
La faucille et le marteau | Hoz y martillo |
La Fayette | Marqués de La Fayette |
La Femme au portrait | La mujer del cuadro |
La Femme aux chimères | Young Man with a Horn |
La Femme des sables | La mujer de la arena |
La Femme Invisible | Mujer Invisible |
La Femme Nikita | La Femme Nikita |
La Femme à la cafetière | Mujer con cafetera |
La Ferme Célébrités | La Granja de los Famosos |
La Ferme des animaux | Rebelión en la granja |
La Ferrière | La Ferrière |
La Feuillie | La Feuillie |
La Fiancée de Chucky | La novia de Chucky |
La Fiancée de Frankenstein | La novia de Frankenstein |
La Fiancée du tsar | La novia del zar |
La Fiesta del chivo | La fiesta del chivo |
La Fille de Ryan | La hija de Ryan |
La Fille de tes rêves | La niña de tus ojos |
La Fille du régiment | La fille du régiment |
la fin du monde tel que nous le connaissons | el fin del mundo tal como lo conocemos |
la fin justifie les moyens | el fin justifica los medios |
La finta giardiniera | La finta giardiniera |
La finta semplice | La Finta Semplice |
La Fièvre du samedi soir | Saturday Night Fever |
La Flagellation du Christ | La flagelación |
La Flandre | Flandes |
La fleur de | Java |
La Fleur de mon secret | La flor de mi secreto |
La Flirt dónes gentlemen extraordinaires | The League of Extraordinary Gentlemen |
La Flèche | La Flèche |
La Flèche brisée | Flecha rota |
La Flèche et le Flambeau | El halcón y la flecha |
La Flûte enchantée | La flauta mágica |
La Foire aux atrocités | La exhibición de atrocidades |
La Folle Journée de Ferris Bueller | Todo en un día |
La Folliaz | La Folliaz |
La Font de la Figuera | Fuente la Higuera |
La Force | La Fuerza |
La Force du destin | La forza del destino |
La Forclaz | La Forclaz |
La Formidable Armada | Grande y Felicísima Armada |
La Forêt-du-Temple | La Forêt-du-Temple |
La France et le Concours Eurovision de la chanson | Francia en el Festival de la Canción de Eurovisión |
La Francheville | Francheville |
La Fureur de vaincre | Fist of Fury |
La Fureur de vivre | Rebelde sin causa |
La Fureur du dragon | Way of the Dragon |
La Gacilly | La Gacilly |
La Gagne | Chicago blues |
La Garçonnière | El apartamento |
La Germanie | Germania |
La Glacerie | La Glacerie |
La Gloire | La Gloire |
La Gomera | La Gomera |
La Gonâve | Isla de la Gonâve |
la goutte d’eau qui fait déborder le vase | la gota que colmó el vaso |
La Graciosa | La Graciosa |
La Granadella | Granadella |
La Grande Bouffe | La Grande Bouffe |
La Grande Combine | En bandeja de plata |
La Grande Illusion | La gran ilusión |
La Grande Odalisque | La gran odalisca |
La Grande Ourse | Osa Mayor |
La Grande Parade | El gran desfile |
La Grande Évasion | La gran evasión |
La Guajira | La Guajira |
La Guerre de Jugurtha | Guerra de Yugurta |
La Guerre des dieux | La gran batalla de los dioses |
La Guerre des mondes | La guerra de los mundos |
La Guerre des Rose | La guerra de los Rose |
La Guerre des Stevens | Mano A Mano |
La Guerre des étoiles | La Guerra de las galaxias |
La Guerre du Chaco | Guerra del Chaco |
La Guerre du feu | En busca del fuego |
La Guerre éternelle | La Guerra Interminable |
La Guêpe | La Avispa |
La Haine | El odio |
La Hallotière | La Hallotière |
La Havane | La Habana |
La Haye | La Haya |
La Haye-du-Puits | La Haye-du-Puits |
La Heutte | La Heutte |
La Higuera | La Higuera |
La Honte | La vergüenza |
La Huitième Couleur | El color de la magia |
La Huitième Fille | Ritos iguales |
La Jalca | Distrito de La Jalca |
La Jetée | La Jetée |
la jeune fille avec laquelle on a rendez-vous | mujer con quien se tiene una cita |
La Jeune Fille et la Mort | La muerte y la doncella |
la jeunesse | juventud |
La Joconde | La Gioconda |
La Junquera | La Junquera |
La Justice | La Justicia |
La Justice belge va poursuivre la Scientologie | La justicia belga procesa la cienciología |
La Jérusalem délivrée | Jerusalén liberada |
La Khovanchtchina | Khovanshchina |
La Lettre volée | La carta robada |
La Lettre à Élise | Para Elisa |
La Lettre écarlate | La letra escarlata |
la leur | suyo |
La Leçon de piano | The Piano |
La Liberté guidant le peuple | La Libertad guiando al pueblo |
La Ligne rouge | La delgada línea roja |
La Ligne verte | El pasillo de la muerte |
La Ligue des gentlemen extraordinaires | The League of Extraordinary Gentlemen |
La Linea | La Línea |
La Liste de Schindler | La lista de Schindler |
La Litera | La Litera |
La Lituanie et le Concours Eurovision de la chanson | Lituania en el Festival de la Canción de Eurovisión |
La loi de la pudeur | La ley del pudor |
La Loi du désir | La ley del deseo |
La Loi du plus faible | Causa justa |
La Loi du Seigneur | La gran prueba |
La Loi du silence | I Confess |
La Longeville | La Longeville |
La longueur | Unidades de longitud |
La Lune | La Luna |
La Luz Tacurú FC | La Luz Tacurú Fútbol Club |
La Légende de Beowulf | Beowulf |
La Légende de Sleepy Hollow | La leyenda de Sleepy Hollow |
La Légende de Thor | The Story of Thor |
La Légende de Zorro | La Leyenda del Zorro |
La Macarena | Sierra de la Macarena |
La Machine à explorer le temps | La máquina del tiempo |
La Madeleine | Iglesia de la Madeleine |
La Madone aux fuseaux | Virgen de la rueca |
La Main au collet | To catch a thief |
la main dans le sac | en flagrante delito |
La Main gauche de la nuit | La mano izquierda de la oscuridad |
La Main noire | Unificación o Muerte |
La Main sur le berceau | La mano que mece la cuna |
La maison | Casa |
La Maison au bout du monde | Un hogar en el fin del mundo |
La Maison de Bernarda Alba | La casa de Bernarda Alba |
La Maison de cire | La casa de cera |
La Maison de la Responsabilité | Casa della responsabilità |
La Maison des mères | Casa Capitular Dune |
La Maison des sévices | Impresión |
la maison dieu | la casa de dios |
La Maison du lac | On Golden Pond |
La Maison du péril | Peligro inminente |
La Maison près du cimetière | The House by the Cemetery |
la majorité de | la mayoría de |
La Malinche | La Malinche |
La Malédiction | La profecía |
La Manche | Canal de la Mancha |
La Manouba | Manouba |
La Marche des Volontaires | La Marcha de los Voluntarios |
La Margherita | La Margarita |
La Marseillaise | La Marsellesa |
La Massana | La Massana |
La Matanza | La Matanza |
La Mauvaise Éducation | La mala educación |
La Mecque | La Meca |
La Mer | La mer |
La Mesa | La Mesa |
la mienne | mío |
La Modification | La modificación |
La moins | Río Meno |
La Momie | La momia |
La Moneda | Palacio de La Moneda |
La Montagne magique | La montaña mágica |
La Montagne sacrée | La Montaña Sagrada |
la mort | la muerte |
La Mort aux trousses | North by Northwest |
La Mort dans la peau | El mito de Bourne |
La Mort de la Vierge | Muerte de la Virgen |
La Mort de Marat | La muerte de Marat |
La Mort de Sardanapale | La muerte de Sardanápalo |
La mort vous va si bien | La muerte os sienta tan bien |
La Mort à Venise | La muerte en Venecia |
La Mouche | The Fly |
La Mouche noire | La mosca |
La Mouette | La gaviota |
La Muraille invisible | Cortafuegos |
La Musique aux Tuileries | La música en las Tullerías |
La Mutante | Species |
La Mystérieuse Affaire de Styles | El misterioso caso de Styles |
La Mystérieuse Flamme de la reine Loana | La misteriosa llama de la Reina Loana |
La Mégère apprivoisée | La fierecilla domada |
La Mélodie du bonheur | The Sound of Music |
La Mémoire dans la peau | El caso Bourne |
La Métamorphose | La metamorfosis |
La Métaphysique | Metafísica |
La Méthode | El método |
la même | el mismo |
La Naissance de Vénus | El nacimiento de Venus |
La nature | Fauna |
La Nausée | La náusea |
La Nef des fous | La Nave de los locos |
La Neuveville | La Neuveville |
La Neuville-sur-Essonne | La Neuville-sur-Essonne |
La Neuvième Porte | La novena puerta |
La Nigérienne | La Nigérienne |
La Niña | La Niña |
La Nonne | La monja |
La Nouvelle Caprica | Nueva Caprica |
La Nouvelle Manga | La nouvelle manga |
La Nouvelle Revue française | La Nouvelle Revue Française |
La Nouvelle rêvée | Relato soñado |
La Nouvelle Star | Pop Idol |
La Nouvelle-Orléans | Nueva Orleans |
La Nuit américaine | La noche americana |
la nuit dernière | ayer por la noche |
La Nuit des généraux | La noche de los generales |
La Nuit des morts-vivants | La noche de los muertos vivientes |
La Nuit des rois | Noche de reyes |
La Nuit déchirée | Sonámbulos |
la nuit entière | hasta el fin de |