La recherche du mot embarras a 11 plusieurs résultats
FR Français EN Anglais
embarras (n) [ennuis] {m} trouble (n) [ennuis]
embarras (n) [ennuis] {m} mess (n) [ennuis] (informal)
embarras (n) [malaise] {m} frustration (n) [malaise]
embarras (n) [malaise] {m} discomfiture (n) [malaise]
embarras (n) [conduite] {m} coyness (n) [conduite]
FR Français EN Anglais
embarras (n) [conduite] {m} shyness (n) [conduite]
embarras (n) [conduite] {m} diffidence (n) [conduite]
embarras (n) [sentiments] {m} shame (n) [sentiments]
embarras (n) [conduite] {m} bashfulness (n) [conduite]
embarras (n) [sentiments] {m} embarrassment (n) [sentiments]
embarras (n) [sentiments] {m} abashment (n) [sentiments]
FR Synonymes pour embarras EN Traductions
contretemps [incident] m contrattempo {m}
complication [incident] f complicazione {f}
panne [incident] f avaria {f}
obstacle [incident] m ostacolo {m}
empêchement [incident] m ostacolo {m}
dispute [incident] f diatriba {f}
accroc [incident] m ammaccatura {f}
difficulté [émotion] f difficoltà {f}
querelle [émotion] f tenzone
différend [émotion] m dissidenza {f}
peine [émotion] f tumulto {m}
tracas [émotion] m grattacapo {m}
ennui [émotion] m tedio {m}
contestation [émotion] f opposizione {f}
affaire [émotion] f organizzazione {f}
opposition [empêchement] f disparita {f}
barrière [empêchement] f barriera {f}
cloaque [situation] m fogna {f}
bourbier [situation] m pantano {m}
chiendent [fait] m erbaccia {f}