Français Anglais
passer en voiture drive through
Passer haut la main Pass with flying colours
Passer inaperçu Escape notice
passer l'arme à gauche buy the farm
passer l'aspirateur vacuum
passer l'éponge wipe the slate clean
passer l'épreuve stand the test
Passer la douane Go through the customs
passer la nuit stay the night
passer la serpillière sur mop
Passer la tête Head
Passer le bac Cross the ferry
Passer le balai Meta-Wiki
passer le buvard sur blot
Passer le premier Go first
passer le Rubicon cross the Rubicon
passer le temps while away
Passer les troupes en revue Take the salute
Passer outre à Carry on regardless at
passer par l'esprit de quelqu'un be on someone's mind
Passer par la fenêtre To be on the increase
passer par la tête spring to mind
passer par la tête de quelqu'un be on someone's mind
Passer par toute la gamme de Run the gamut of
passer par-dessus get over
passer pour pass as
Passer prendre Field
Passer prendre qqch Pick sth up
Passer professionnel Turn professional
Passer qqch en fraude Smuggle sth in
Passer qqch en revue Give a revue of sth
Passer qqch à la ronde Pass sth round
passer quelqu'un verbalement à tabac give someone the works
passer sa colère sur vent one's rage on
passer sa mauvaise humeur sur quelqu'un take something out on someone
passer sans autorisation sur trespass on
passer son crédit overdraw
passer son temps à rafistoler tinker with