La recherche du mot Ombre portée a un résultat
Aller à
FR Français DE Allemand
Ombre portée Schlagschatten

FR DE Traductions pour ombre

ombre (n) [ressemblance] {f} Spur (n) {f} [ressemblance]
ombre (n) [personne] {f} Geist (n) {m} [personne]
ombre (n) [ressemblance] {f} Schimmer (n) {m} [ressemblance]
ombre (n) [ressemblance] {f} Hauch (n) {m} [ressemblance]
ombre (n) [ressemblance] {f} Beigeschmack (n) {m} [ressemblance]
ombre (n) {f} Schatten (n) {m}
ombre (n v) [darkness where light is blocked] {f} Schatten (n v) {m} [darkness where light is blocked]
ombre (n) [soleil] {f} Schatten (n) {m} [soleil]
ombre (n) [pénombre] {f} Dämmerung (n) {f} [pénombre]
ombre (n) [pénombre] {f} Düsterheit (n) {f} [pénombre]

FR DE Traductions pour portée

portée (n) [zoologie] {f} Wurf (n) {m} [zoologie]
portée (n) [importance] {f} Bedeutung (n) {f} [importance]
portée (n v adv) [area] {f} Umfang (n v adv) {m} [area]
portée (n v) [breadth, depth or reach of a subject; a domain] {f} Umfang (n v) {m} [breadth, depth or reach of a subject; a domain]
portée (n) [distance] {f} Reichweite (n) {f} [distance]
portée (n) [distance] {f} Bereich (n) {m} [distance]
portée (n) [sujet] {f} Bereich (n) {m} [sujet]
portée (n) [importance] {f} Wichtigkeit (n) {f} [importance]
portée (n) [conséquence] {f} Tragweite (n) {f} [conséquence]
portée (n v) [scope of an identifier] {f} Gültigkeitsbereich (n v) [scope of an identifier]