FR DE Français Allemand traductions pour Ombre portée
La recherche du mot Ombre portée a un résultat
Aller à
FR | Français | DE | Allemand | |
---|---|---|---|---|
Ombre portée | Schlagschatten |
FR DE Traductions pour ombre
ombre (n) [ressemblance] {f} | Spur (n) {f} [ressemblance] | |||
ombre (n) [personne] {f} | Geist (n) {m} [personne] | |||
ombre (n) [ressemblance] {f} | Schimmer (n) {m} [ressemblance] | |||
ombre (n) [ressemblance] {f} | Hauch (n) {m} [ressemblance] | |||
ombre (n) [ressemblance] {f} | Beigeschmack (n) {m} [ressemblance] | |||
ombre (n) {f} | Schatten (n) {m} | |||
ombre (n v) [darkness where light is blocked] {f} | Schatten (n v) {m} [darkness where light is blocked] | |||
ombre (n) [soleil] {f} | Schatten (n) {m} [soleil] | |||
ombre (n) [pénombre] {f} | Dämmerung (n) {f} [pénombre] | |||
ombre (n) [pénombre] {f} | Düsterheit (n) {f} [pénombre] |
FR DE Traductions pour portée
portée (n) [zoologie] {f} | Wurf (n) {m} [zoologie] | |||
portée (n) [importance] {f} | Bedeutung (n) {f} [importance] | |||
portée (n v adv) [area] {f} | Umfang (n v adv) {m} [area] | |||
portée (n v) [breadth, depth or reach of a subject; a domain] {f} | Umfang (n v) {m} [breadth, depth or reach of a subject; a domain] | |||
portée (n) [distance] {f} | Reichweite (n) {f} [distance] | |||
portée (n) [distance] {f} | Bereich (n) {m} [distance] | |||
portée (n) [sujet] {f} | Bereich (n) {m} [sujet] | |||
portée (n) [importance] {f} | Wichtigkeit (n) {f} [importance] | |||
portée (n) [conséquence] {f} | Tragweite (n) {f} [conséquence] | |||
portée (n v) [scope of an identifier] {f} | Gültigkeitsbereich (n v) [scope of an identifier] |