La recherche du mot gestalt a 10 plusieurs résultats
FR Français DE Allemand
gestalt (n) [collection of entities that creates a unified concept] (n) Gestalt (n) {f} [collection of entities that creates a unified concept]
DE Allemand FR Français
Gestalt (n) [Form] {f} figure (n) {f} [Form]
Gestalt (n) [allgemein] {f} apparence (n) {f} [allgemein]
Gestalt (n v) [person] {f} figure (n v) {f} [person]
Gestalt (n v) [person] {f} personnage (n v) {m} [person]
Gestalt (n) [Form] {f} silhouette (n) {f} [Form]
Gestalt (v n) [structure of a person's body] {f} ossature (v n) {f} [structure of a person's body]
Gestalt (n) [collection of entities that creates a unified concept] {f} profil (n) {m} [collection of entities that creates a unified concept]
Gestalt (n v) [person] {f} personnalité (n v) {f} [person]
Gestalt (n) [collection of entities that creates a unified concept] {f} gestalt (n) [collection of entities that creates a unified concept] (n)

Allemand Français traductions

DE Synonymes pour gestalt FR Traductions
Anblick [Erscheinung] m gezicht (formal)
Zusammenhang [Angelegenheit] m samenhang {m}
Frage [Angelegenheit] f vraag (m] en aanbod [n)
Thema [Angelegenheit] n thema {n}
Spiel [Angelegenheit] n spel {n}
Problem [Angelegenheit] n probleem {n}
Prozess [Angelegenheit] m proces {n}
Beziehung [Angelegenheit] f betrekking {f}
Gegenstand [Angelegenheit] m onderwerp {n}
Ereignis [Angelegenheit] n gebeurtenis {f}
Sache [Angelegenheit] f zaak {m}
Phänomen [Angelegenheit] n fenomeen {n}
Abenteuer [Angelegenheit] n avonturen {n}
Aspekt [Angelegenheit] m aspect {n}
Episode [Angelegenheit] f episode {f}
Umstand [Angelegenheit] m omstandigheden (p)
Problematik [Angelegenheit] f problemen {n}
Ding [Angelegenheit] n ding {n}
Vorfall [Angelegenheit] m verzakking {f}
Erlebnis [Angelegenheit] n belevenis {f}