La recherche du mot Enrichissement sans cause en droit civil français a un résultat
Aller à

FR DE Traductions pour enrichissement

enrichissement {m} Anreicherung
enrichissement (n) [général] {m} Bereicherung (n) {f} [général]
enrichissement (n) [the act of enriching] {m} Bereicherung (n) {f} [the act of enriching]

FR DE Traductions pour sans

sans (o) [dénué de] frei (o) [dénué de]
sans (adj adv v n) [without] frei (adj adv v n) [without]
sans (adj n) [free from risk] sicher (adj n) [free from risk]
sans (adj) [lacking stylishness or neatness; shabby] abgetragen (adj) [lacking stylishness or neatness; shabby]
sans (o) [dénué de] bar (o) [dénué de]
sans (adj) [not important or noteworthy] unwichtig (adj) [not important or noteworthy]
sans (adj) [having no name] namenlos (adj) [having no name]
sans (adj) [lacking stylishness or neatness; shabby] schäbig (adj) [lacking stylishness or neatness; shabby]
sans (n) ohne (n)
sans (o) [dénué de] ohne (o) [dénué de]

FR DE Traductions pour cause

cause (n adj v) [legal proceeding] {f} Fall (n adj v) {m} [legal proceeding]
cause (n) [but] {f} Zweck (n) {m} [but]
cause (n v) [goal, aim, principle] {f} Sache (n v) {f} [goal, aim, principle]
cause (n) {f} Grund (n) {m}
cause (n) [raison] {f} Grund (n) {m} [raison]
cause (n v) [source or reason of an event or action] {f} Grund (n v) {m} [source or reason of an event or action]
cause (n) {f} Ursache (n) {f}
cause (n) [général] {f} Ursache (n) {f} [général]
cause (n) [raison] {f} Ursache (n) {f} [raison]
cause (n v) [source or reason of an event or action] {f} Ursache (n v) {f} [source or reason of an event or action]

FR DE Traductions pour en

en (n) abwärts (n)
en (v) anrufen (v)
en (n) nach (n)
en (o) [destination] nach (o) [destination]
en an
en auf
en (n v adj) [made of gut] darmbesaitet (n v adj) [made of gut] (n v adj)
en (o) [direction] in (o) [direction]
en (o) [préposition] in (o) [préposition]
en bei

FR DE Traductions pour droit

droit (a) [attitude morale] {m} gerecht (a) [attitude morale]
droit (n) [approbation] {m} Einwilligung (n) {f} [approbation]
droit (n) [approbation] {m} Erlaubnis (n) {f} [approbation]
droit (n) [approbation] {m} Zustimmung (n) {f} [approbation]
droit (a) [conduite] {m} ehrlich (a) [conduite]
droit (a) [conduite] {m} freimütig (a) [conduite]
droit (a) {m} recht (a)
droit (a) [géométrie] {m} recht (a) [géométrie]
droit (adj) [resisting political change] {m} recht (adj) [resisting political change]
droit (a) [attitude morale] {m} rechtschaffen (a) [attitude morale]

FR DE Traductions pour civil

civil (n) [homme] {m} Bürger (n) {m} [homme]
civil (adj) [Related to people and government office as opposed to miliary or religion] {m} bürgerlich (adj) [Related to people and government office as opposed to miliary or religion]
civil (a) [communauté] {m} bürgerlich (a) [communauté]
civil (a) [général] {m} bürgerlich (a) [général]
civil (a) {m} zivil (a)
civil (adj) [Related to people and government office as opposed to miliary or religion] {m} zivil (adj) [Related to people and government office as opposed to miliary or religion]
civil (a) [général] {m} zivil (a) [général]
civil (n adj) [not related to the military armed forces] {m} zivil (n adj) [not related to the military armed forces]
civil (adj) [behaving in a reasonable or polite manner] {m} zivilisiert (adj) [behaving in a reasonable or polite manner]
civil (n) {m} Zivilist (n) {m}

FR DE Traductions pour français

Français (n) {m} Franzose (n) {m}
Français (n) [ethnologie - homme] {m} Franzose (n) {m} [ethnologie - homme]
Français (n) [man of French birth or nationality] {m} Franzose (n) {m} [man of French birth or nationality]
Français (proper n adj v) [people of France, collectively] {m} Franzosen (proper n adj v) [people of France, collectively]
Français {m} Französische Sprache