La recherche du mot avancer la main pour saisir a un résultat
Aller à
FR Français DE Allemand
avancer la main pour saisir (v) [objet] greifen nach (v) [objet]

FR DE Traductions pour avancer

avancer (v) fördern (v)
avancer (v) [montre] vorstellen (v) [montre] (sich)
avancer (v) fortschreiten (v)
avancer (v) [faire des progrès] fortschreiten (v) [faire des progrès]
avancer (v) [temps] fortschreiten (v) [temps]
avancer (v) [mouvement] vorrücken (v) [mouvement]
avancer (v) [temps] vorrücken (v) [temps]
avancer (v n adj) [to move forwards, to approach] vorrücken (v n adj) [to move forwards, to approach]
avancer (v) [mouvement] weitergehen (v) [mouvement]
avancer (v) [faire des progrès] Fortschritte machen (v) [faire des progrès]

FR DE Traductions pour la

(n) da (n)
(adv int n pronoun) [in or at that place] da (adv int n pronoun) [in or at that place]
(o) [lieu] an diesem Ort (o) [lieu]
(o) [lieu] an dieser Stelle (o) [lieu]
(v) dort (v)
(o) [destination] dort (o) [destination]
(adv int n pronoun) [in or at that place] dort (adv int n pronoun) [in or at that place]
(o) [lieu] dort (o) [lieu]
(o) [destination] dorthin (o) [destination]
(o) [général] dorthin (o) [général]

FR DE Traductions pour main

main (n) {f} Hand (n) {f}
main (n) [anatomie] {f} Hand (n) {f} [anatomie]

FR DE Traductions pour pour

pour (n) zu (n)
pour (conj prep) [towards] zu (conj prep) [towards]
pour (n) wegen (n)
pour (conj prep) [because of] wegen (conj prep) [because of]
pour (conj prep) [towards] nach (conj prep) [towards]
pour (particle prep adv) [used to indicate purpose] auf (particle prep adv) [used to indicate purpose]
pour (n) für (n)
pour (conj prep) [directed at, intended to belong to] für (conj prep) [directed at, intended to belong to]
pour (prep adj) [for the purpose of] für (prep adj) [for the purpose of]
pour (o) [général] für (o) [général]

FR DE Traductions pour saisir

saisir (v n) [To char, scorch, or burn the surface of something with a hot instrument] ausbrennen (v n) [To char, scorch, or burn the surface of something with a hot instrument]
saisir (v) packen (v) (sich)
saisir (v) [général] packen (v) [général] (sich)
saisir (v) [objets] packen (v) [objets] (sich)
saisir (v) [droit] wegnehmen (v) [droit]
saisir (v) [criminel] fangen (v) [criminel]
saisir (v) [criminel] festnehmen (v) [criminel]
saisir (n v) [(transitive, figuratively) to manage to comprehend] begreifen (n v) [(transitive, figuratively) to manage to comprehend]
saisir (v) [comprendre] begreifen (v) [comprendre]
saisir (v) [sens] begreifen (v) [sens]