FR DE Français Allemand traductions pour égard
La recherche du mot égard a 9 plusieurs résultats
Aller à Français » Allemand
FR | Français | DE | Allemand | |
---|---|---|---|---|
égard (n) [sentiments] {m} | Achtung (n) {f} [sentiments] | |||
égard (n) [sentiments] {m} | Anerkennung (n) {f} [sentiments] | |||
égard (n) {m} | Rücksicht (n) {f} | |||
égard (n) [idée] {m} | Rücksicht (n) {f} [idée] | |||
égard (n) [idée] {m} | Überlegung (n) {f} [idée] |
FR | Français | DE | Allemand | |
---|---|---|---|---|
égard (n) [détail] {m} | Beziehung (n) {f} [détail] | |||
égard (n) [sentiments] {m} | Ehrerbietung (n) {f} [sentiments] | |||
égard (n) [détail] {m} | Hinsicht (n) {f} [détail] | |||
égard (n) [sentiments] {m} | Respekt (n) {m} [sentiments] |
FR | Synonymes pour égard | DE | Traductions | |
---|---|---|---|---|
déférence [estime] f | Achtung {f} | |||
respect [estime] m | Wertschätzung {f} | |||
vénération [estime] f | Anbetung {f} | |||
révérence [estime] f | Knicks {m} | |||
attention [estime] f | Konzentration {f} | |||
considération [estime] f | Überlegung {f} | |||
hommage [respect] m | Huldigung {f} | |||
à cet égard [égards] | in dieser Beziehung | |||
à l'égard de [égards] | in Anbetracht | |||
eu égard à [égards] | wobei | |||
appréciation [considération] f | Schätzung {f} | |||
cote [considération] f | Signatur {f} | |||
estime [considération] f | Wertschätzung {f} | |||
grandeur [réputation] f | Großartigkeit {f} | |||
gloire [réputation] f | Ruhm {m} | |||
titre [réputation] m | Titel {m} | |||
honneur [réputation] m | Ehre {f} | |||
prudence [mesure] f | Vorsicht {f} | |||
délicatesse [mesure] f | Zartheit (f) | |||
précaution [mesure] f | sacht |