pour cela | deswegen |
pour cent | Prozent |
pour cette raison | deshalb |
pour chacun | für jeden |
pour commencer | zum Einen |
pour de bon | endgültig |
Pour différentes raisons | Aus verschieden Gruenden |
Pour eux | Ihnen |
pour examen | Ansicht |
Pour finir | Fürs letzte |
Pour gagner sa vie | Zum Broterwerb |
pour info | zu deiner Information |
pour information | zu deiner Information |
pour l'amour de | wegen |
pour l'amour de dieu | um Gottes willen |
pour l'amour du ciel | um Gottes willen |
pour l'heure | momentan |
pour l'instant | bislang |
Pour la dernière fois | Das letzte Mal |
pour la forme | ordnungsmäßig |
Pour la patrie et la liberté | Tēvzemei un Brīvībai |
pour la plupart | hauptsächlich |
Pour la plus part | Groesstenteils |
pour la première fois | zuerst |
Pour la Science | Scientific American |
Pour la simple raison que | Sei es auch nur |
pour le beau temps | Schönwetter- |
Pour le compte de | Im Interesse von |
pour le meilleur et pour le pire | auf Gedeih und Verderb |
pour le moment | vorläufig |
Pour le Mérite | Pour le Mérite |
Pour le pire et pour le meilleur | Besser geht’s nicht |
pour les besoins de | um ... willen |
Pour lui | Ihr |
pour ma part | ich persönlich |
Pour mille | Promille |
pour mémoire | zu deiner Information |
pour ne pas que | damit nicht |
Pour parler franc | Um es ganz offen zu sagen |
Pour pas cher | Fuer ein Butterbrot |
Pour plaisanter | Aus Spaß |
pour plus de commodité | bequemlichkeitshalber |
pour plus de facilité | bequemlichkeitshalber |
pour que | damit |
pour quelle cause | wozu |
pour quelle raison | aus welchem Grund |