LCF | CFL |
LCL | LCL |
LCOS | Liquid crystal on silicon |
LD Alajuelense | LD Alajuelense |
le | the |
Le Baiser | The Kiss |
Le Baiser de la femme araignée | Kiss of the Spider Woman |
Le Baiser mortel du dragon | Kiss of the Dragon |
Le Bal | Ball |
Le Bal des maudits | The Young Lions |
Le Bal des vampires | The Fearless Vampire Killers |
Le Baladin du monde occidental | The Playboy of the Western World |
Le Balcon | Balcony |
Le Ballon rouge | The Red Balloon |
Le Banni | The Outlaw |
Le Baptême du Christ | The Baptism of Christ |
Le Barbier de Sibérie | The Barber of Siberia |
Le Barbier de Séville | The Barber of Seville |
Le Barcarès | Le Barcarès |
Le Baron perché | The Baron in the Trees |
Le Barroux | Le Barroux |
Le bateau de Thésée | Ship of Theseus |
Le Bateau ivre | Le Bateau ivre |
Le Bateleur | The Magician |
Le Beau Danube bleu | The Blue Danube |
Le Beau Mariage | Le Beau Mariage |
Le beau monde | The fashionable world |
Le Beau Serge | Le Beau Serge |
Le Beaucet | Le Beaucet |
Le Bec | Beak |
Le Bec-Hellouin | Le Bec-Hellouin |
Le Bel Été | Verano azul |
Le Bernard | Bernard |
Le Bersac | Le Bersac |
Le Big Bang | The Big Bang |
Le Bizarre Incident du chien pendant la nuit | The Curious Incident of the Dog in the Night-time |
Le Blanc | Le Blanc |
Le Bleymard | Le Bleymard |
Le Bon Fils | The Good Son |
Le Bon Gros Géant | The BFG |
Le bonheur est dans le pré | Happiness Is in the Field |
Le Bono | Le Bono |
Le Boss | The Man |
Le Bossu de Notre-Dame | The Hunchback of Notre Dame |
Le Boucher | The Butcher |
Le Bouffon vert | Green Goblin |
Le Bounty | The Bounty |
Le Bourdeix | Le Bourdeix |
Le Bourg de Stépantchikovo et sa population | The Village of Stepanchikovo |
Le Bourgeois gentilhomme | Le Bourgeois Gentilhomme |
Le Bourget | Le Bourget |
Le Bouscat | Le Bouscat |
Le Brave Soldat Chvéïk | The Good Soldier Švejk |
Le Breuil-en-Auge | Le Breuil-en-Auge |
Le Breuil-en-Bessin | Le Breuil-en-Bessin |
Le Brigand bien-aimé | Jesse James |
Le Bronze | The Bronze |
le bruit court que | it's whispered that |
le bruit de la ville | the talk of the town |
Le Bruit et la fureur | The Sound and the Fury |
Le Bruit marron | World Wide Recorder Concert |
Le Brévedent | Le Brévedent |
Le Buisson-de-Cadouin | Le Buisson-de-Cadouin |
Le Bundestag approuve la Constitution européenne | Bundestag approves EU Constitution |
Le Bény-Bocage | Le Bény-Bocage |
Le Bô | Le Bô |
Le Bû-sur-Rouvres | Le Bû-sur-Rouvres |
Le Bûcher des vanités | The Bonfire of the Vanities |
Le Caire | Cairo |
le calme avant la tempête | calm before the storm |
Le Calvaire | Le Calvaire |
Le Cameraman | The Cameraman |
Le Camp de la mort de tolérance | The Death Camp of Tolerance |
Le Caméléon | The Pretender |
Le Canadien | The Canadian |
Le Canard déchaîné | Fraudcast News |
Le Canard enchaîné | Le Canard enchaîné |
Le Canard sauvage | The Wild Duck |
Le Cannet | Le Cannet |
Le Cannet-des-Maures | Le Cannet-des-Maures |
Le Canonnier | Stade Le Canonnier |
Le Cap | Cape Town |
Le Capitaine Fracasse | Baron de Sigognac |
Le Capital | Das Kapital |
Le Caravage | Caravaggio |
Le Cardinal du Kremlin | The Cardinal of the Kremlin |
Le Carnaval des animaux | The Carnival of the Animals |
Le Cartel | The Company |
Le Cas Wagner | The Case of Wagner |
Le Casse | Le Casse |
Le Casse-noisette et le Roi des souris | The Nutcracker and the Mouse King |
Le Castellet | Le Castellet |
Le Cateau-Cambrésis | Le Cateau-Cambrésis |
Le Cauchemar de Dracula | Dracula |
Le Cavalier bleu | Der Blaue Reiter |
Le Cavalier de bronze | The Bronze Horseman |
Le Cavalier solitaire | Paradise |
Le Caylar | Le Caylar |
Le Caïman | Il caimano |
Le centimètre | Pontus |
Le Centre | Centre |
Le Cercle | The Ring |
Le Cercle des poètes disparus | Dead Poets Society |
Le Cercle rouge | Le Cercle rouge |
Le Chacal | The Jackal |
Le Chambon-Feugerolles | Le Chambon-Feugerolles |
le champ libre | free rein |
Le Champion | The Champ |
Le Chancellor | The Survivors of the Chancellor |
Le Chant de Hiawatha | The Song of Hiawatha |
Le chant de Hildebrand | Lay of Hildebrand |
Le Chant de la terre | Das Lied von der Erde |
Le Chant de Susannah | Song of Susannah |
Le Chant des déportés | Peat Bog Soldiers |
Le Chant des partisans | Chant des Partisans |
Le Chant des Wallons | Le Chant des Wallons |
Le Chant du cygne | Schwanengesang |
Le Chant du Danube | Waltzes from Vienna |
Le Chantage | Sweet Caroline |
Le Chanteur de jazz | The Jazz Singer |
Le Chariot | The Chariot |
Le Charme discret de la bourgeoisie | The Discreet Charm of the Bourgeoisie |
Le Charmeur de poules | Chickenlover |
Le Chasch | City of the Chasch |
Le Chasseur | The Hunter |
Le Chat et les pigeons | Cat Among the Pigeons |
Le Chat noir | The Black Cat |
le chat parti, les souris dansent | when the cat's away the mice will play |
Le Cheik | The Sheik |
Le Cheik blanc | The White Sheik |
Le Chemin de la liberté | Rabbit-Proof Fence |
Le Chenit | Le Chenit |
Le Cheval de fer | The Iron Horse |
Le Cheval et son écuyer | The Horse and His Boy |
Le Chevalier avare | The Miserly Knight |
Le Chevalier Black | Black Knight |
Le Chevalier du roi | The Black Shield of Falworth |
Le Chevalier rouge | Red Knight |
Le Chevalier à la rose | Der Rosenkavalier |
Le Chien des Baskerville | The Hound of the Baskervilles |
Le Chien jaune de Mongolie | The Cave of the Yellow Dog |
Le Choc des mondes | When Worlds Collide |
Le Choc des Titans | Clash of the Titans |
Le Chocolat | Chocolat |
Le Choix du destin | Soldier of Orange |
Le Christ au Mont des Oliviers | Christ on the Mount of Olives |
Le Château | The Castle |
Le Château de Cagliostro | The Castle of Cagliostro |
Le Château des Carpathes | Carpathian Castle |
Le Châtelet-en-Brie | Le Châtelet-en-Brie |
Le Cid | El Cid |
Le ciel lui tombe sur la tête | Asterix and the Falling Sky |
Le ciel peut attendre | Heaven Can Wait |
Le Cinquième Élément | The Fifth Element |
Le Cinquième Éléphant | The Fifth Elephant |
Le Cirque | The Circus |
Le Clan de la caverne des ours | The Clan of the Cave Bear |
Le Clan des Otori | Tales of the Otori |
Le Clan des Sept | The Secret Seven |
Le Clan des suricates | Meerkat Manor |
Le Classique du thé | The Classic of Tea |
Le Clavier bien tempéré | Well-Tempered Clavier |
Le Client | The Client |
Le Clown | Der Clown |
Le Club des Cinq | The Famous Five |
Le Club des Damnés | Hellfire Club |
Le Club des Gentlemen | The League of Gentlemen |
Le Cobaye | The Lawnmower Man |
Le Collectionneur | Kiss the Girls |
Le Collet-de-Dèze | Le Collet-de-Dèze |
Le Combat de Carnaval et Carême | The Fight Between Carnival and Lent |
Le Combat des chefs | Asterix and the Big Fight |
le combien de | what date in |
Le comble de | The height of |
Le Come-Back | Music and Lyrics |
Le Commissaire Pepe | Il Commissario Pepe |
Le Comte de Monte-Cristo | The Count of Monte Cristo |
Le comte Olaf | Count Olaf |
Le Confessionnal | The Confessional |
Le Conquet | Le Conquet |
Le Conseil de sécurité approuve le cessez-le-feu au Liban | Security Council backs ceasefire in Israel-Lebanon conflict |
Le Conseil de Sécurité des Nations-Unies vote des sanctions contre la Corée du Nord | United Nations Security Council imposes sanctions on North Korea |
Le Corbeau | The Raven |
Le Corbusier | Le Corbusier |
Le Corniaud | Le Corniaud |
Le Corrège | Antonio da Correggio |
Le Corsaire rouge | The Crimson Pirate |
Le cortège funèbre | The mourners |
Le Couteau sur la nuque | Lord Edgware Dies |
Le couvre-feu étendu en Irak | Authorities impose vehicle ban on Baghdad |
Le Creusot | Le Creusot |